Il fattore umano è ancora fondamentale.
“It’s in the Way That You Use It” – Eric Clapton
Il fattore umano è ancora fondamentale.
“It’s in the Way That You Use It” – Eric Clapton
A volte le parole escono da sole, come se non stessero aspettando altro che la buona occasione per farlo, come una cascata che ha finalmente trovato la sua strada per scendere a valle e placarsi.
“Moneygrabber” – Fitz & The Tantrums
Poco fa ho letto il post di Aldievel e mi è venuto in mente questo pezzo, è una poesia di Paolo Messina messa in musica da Pippo Pollina, un grande musicista italiano che in terra nostra è quasi misconosciuto.
L’origine è diversa dall’evento di cui si parla nel post, il terremoto dell’Aquila, ma mi fa venire in mente quel che possono aver provato le persone che erano lì, quella notte ed i giorni successivi, chi si è salvato, chi ha perso la casa, chi ha perso una persona cara.
Il testo della poesia è in siciliano, ne ho aggiunto a lato la traduzione che ho trovato qui.
“Versi per la libertà” – Pippo Pollina
Ammanitati lu ventu | Ammanettate il vento |
si criditi | se credete |
ca vi scummina li capiddi | che vi scombina i capelli |
lu ventu ca trasi dintra li casi | il vento che entra nelle case |
pi cunnurtari lu chiantu | per consolare il pianto |
lu ventu ca trasi dintra li casi. | il vento che entra nelle case. |
. | |
Ammanittati lu chiantu | Ammanettate il pianto |
si criditi | se credete |
pi cuitari lu munnu | per tranquillizzare il mondo |
lu chianti ca matura dintra li petti | il pianto che matura nei petti |
e sdirrubba li mura e astuta li cannili | e distrugge le mura e spegne le candele |
e sdirrubba li mura e astuta li cannili. | e distrugge le mura e spegne le candele. |
. | |
Ammanittati la fami | Ammanettate la fame |
si criditi | se credete |
d’addifinnirivi li garruna | di difendervi i galloni |
ma la fami nunn’avi vrazza | ma la fame non ha braccia |
lu chiantu nunn’avi affruntu | il pianto non ha vergogna |
ma la fami nunn’avi vrazza | ma la fame non ha braccia |
lu chiantu nunn’avi affruntu | il pianto non ha vergogna |
lu ventu nun sapi sbarri. | il vento non conosce sbarre. |
. | |
Ammanittati l’ummiri | Ammanittate le ombre |
che di notti vannu pi li jardina | che di notte vanno nei giardini |
a mettiri banneri supra li petri | a mettere bandiere sopra le pietre |
e chiamanu a vuci forti li matri | e chiamano a voce forte le madri |
ca nunn’annu cchiù sonnu | che non hanno più sonno |
e vigghianu d’arreri li porti | e vegliano dietro le porte (chiuse) |
ammanittati li morti. | ammanettate i morti. |
Ammanittati li morti | Ammanettate i morti |
si criditi. | se credete. |